Aperçu général

1.3. Domaine du travail

1.3.1. Aperçu général de la formation du sinogramme

Par des analyses étymologique et structurelle, Xu Shen a énuméré les types de la formation des caractères en 6 catégories (六书liùshū):
1. 象形Pictogrammes (par représentation)
2. 指事Idéogrammes simples ou indicateurs (par réduction)
3. 会意Idéogrammes composés (par association)
4. 形声Idéo-phonogrammes
5. 假借Les emprunts
6. 转注Les transferts

1.3.1.1. Pictogrammes

Les pictogrammes (par représentation) sont les tous premiers caractères chinois, représentent par la pictographie les objets concrets et les choses les plus courantes de la vie des nos ancêtres (voir tableaux ci-dessous).

Presque tous les pictogrammes sont des radicaux pour composer des nouveaux caractères, une grande partie sera sélectionnée pour devenir des clés afin de classer les nouveaux sinogrammes apparus suite au phénomène de l’évolution et de la diversification de la vie.

Les idéogrammes par leur formation peuvent se diviser en 3 catégories:
* Les idéogrammes simples
* Les idéogrammes composés
* Les idéo-phonogrammes

1.3.1.2. Les idéogrammes simples ou indicateurs (par réduction)

Les idéogrammes simples ou indicateurs: leur formation est simple, il suffit ajouter un trait à un pictogramme, par exemple: 木(mù) est un pictogramme qui signifie le bois, on ajoute un trait horizontal sur le bout supérieur de 木(mù), le caractère devient 末(mò), prendra le sens du bout ou de la cime de l'arbre, si ce trait est ajouté à la partie inférieure de 木(mù), cela indique que le sens du caractère est en bas, ainsi 本bên désigne la racine.
car pinyin sens exemple
le bois, l’arbre
la cime, le bout, la fin 末日mòrì: le jour d’apocalypse
bĕn la racine, l'origine 日本rìbĕn: Japon, l’origine du soleil
C’est le trait d’ajout, et surtout son emplacement détermine le sens du nouveau sinogramme, et le radical devient un fond.

1.3.1.3. Les idéogrammes composés (par association)

Les idéogrammes composés sont des sinogrammes composés d’au moins deux pictogrammes dont chacun apporte au nouveau caractère un sens.
car. 1 car. 2 nouveau sens
日(rì) soleil 月(yuè) lune 明(míng) lumineux
爪(zhuă) 木(mù) bois 采(căi) cueillir
木(mù) bois 斤(jīn) hache 析 (xī) scier;sectionner,analyser
辶(zhī, chuò) aller 首(shŏu) chef 道 (dào) la voie, le principe
A la différence des idéo-phonogrammes, les idéogrammes composés n’a pas de prononciation semblable à aucun de ses composants. Ce qui signifie que les composants des idéogrammes composés sont des morphogrammes.

1.3.1.4. Les idéo-phonogrammes


Les phonogrammes sont des sinogrammes reconvertis en d’éléments phonétiques pouvant constituer une série de nouveaux sinogrammes, par exemple, le caractère 工(gōng) signifie le travail, l'œuvre; avec 工(gōng), on peut former d'autres sinogrammes, voir tableau ci-dessous:
car pinyin clé Radical phonétique sens
Jiāng(kong) 氵(eau) 工 gōng(kong) rivière, fleuve
gàng(kong) 木(bois) 工 gōng(kong) barre
káng(kong) 扌(main) 工 gōng(kong) lever, porter par l'épaule
Hóng (hong) 纟(soie) 工 gōng(kong) rouge
Un autre exemple, le caractère 青(qīng) signifie le couleur vert; avec青(qīng) on peut former d'autres sinogrammes, voir tableau ci-dessous:
car pinyin clé Radical phonétique sens
qīng (king) 青qīng (king) Vert, bleu
qīng (king) 氵(eau) 青qīng (king) pure, frais
qíng (king) 忄(coeur) 青qīng (king) sentiment
qíng (king) 日(soleil) 青qīng (king) serein (temps)
Jīng (king) 目(oeil) 青qīng (king) Prunelle
qĭng (king) 讠(langue) 青qīng (king) Inviter, prier
Les dictionnaires traditionnels tels que «Shuowen Jiezi » de Xu Shen, ou «dictionnaire de Kangxi» classent les sinogrammes par leur clé, et sous la même clé, par le nombre de traits.

Les dictionnaires modernes ont introduit le classement par l’ordre alphabétique, vu que la transcription est dès lors annotée en Pinyin dont latinisée.

1.3.1.5. Les emprunts 假借字

Les emprunts sont des caractères empruntés à des originaux. Ces derniers se sont vu rajouter des éléments graphiques (ou « clés ») pour les différencier. Par exemple, le sinogramme (能, néng) qui représentait l’ours (l’animal) a été emprunté pour signifier la notion de «capable, pouvant faire».
Le sinogramme « ours » s’écrit désormais ainsi : 熊, xióng.
On y a rajouté la clé des « 4 pattes » pour indiquer qu’il s’agit d’un animal selon une approche analogue.
En réalité, 灬 « les_4_pattes » est une forme stylisé de 火(huŏ) le feu.

1.3.1.6. Les transferts 转注字

Les transferts qui concerne des caractères dont le sens originel a été étendu, généralement de façon métaphorique, à une signification nouvelle et souvent plus générale.
自zì était un ancien pictogramme qui désigne le nez 鼻, par transfert, il prend le sens du « soi », « soi-même».
长(镸) cháng, long, longueur, son sens original était cheveux long.
难(難) nàn, difficile, difficulté, son sens original était un oiseau traversant difficilement de la mer.

Les deux dernières catégories expliquent comment d'anciens caractères peuvent endosser de nouvelles significations sans produire de nouveaux caractères.